
Translation Contract. A Standards-based Model Solution
Uwe Muegge
|
|
User profile
|
|
|
| Name |
Isabelle Pelchat |
 |
| Username |
IsabellePelchat |
| Membership |
PREMIUM since 2006 |
| XP |
10 |
| AP |
100 |
| years of experience
|
|
| Philosophy |
Your ideas, my linguistic touch |
| Location |
Saint-Eustache, CANADA |
| Rating |
|
| Homepage |
http://www.tradisapel.com |
|
| Short Profile |
I am a freelance translator of English and Spanish to French (Canadian, mother tongue). I have a Certificate in Third Language Translation, a Major in Spanish Studies and a Baccalaureate in Special Education. I use to be a teacher for 10 years and I work as a freelance translator since 2006. I work with Windows XP, Office 2003, Trados, SDLX, Antidote and Termium. I commit myself to respect the confidentiality of your documents as well as deadlines. Here are some examples of projects done: Brochures, articles, advertisement, surveys, forms, letters, minutes, promotional slide presentations, data sheets, packaging, Web pages, etc. |
|
| Language Pairs |
Specialisation |
Software |
| Mother tongue : French |
| |
| Spanish
|
==>
|
French
|
2 yrs
|
| English
|
==>
|
French
|
2 yrs
|
|
|
translating proof reading General Education / Pedagogy Tourism / Sports & Fitness / Recreation Advertising / Public Relations / Journalism Environment & Ecology / Environmental Engineering Business / Commerce / Accounting Marketing / Market Research
|
Trados SDLX Microsoft Office MS Access
|
|
|
|
|
For a list of our Users you may browse the directories: Freelancer Directory or Agency Directory
|
|
|
Agency in the Spotlight
|
|
We recommend
|
|
|
Archivo Cero Traducciones
|
|
|
|
Specialist of the Day
|
|
We recommend
|
|
|
Kym Amps
|
|
|
| Languages
|
Experience
|
| EN==>ES
|
2 yrs
|
|
 |
|
|