babelport.com Logo
Where words become business...
  Home  |  My BabelPort  |  Projects  |  Directories  |  Community  |  Tools/Extras  |  About     German | English |
Membership Info
Forgot your password?
Register now
Welcome Members
rosett
ssalvas
liorlib
Infobox
>Working from audio recordings
>BEST FACE FORWARD: IN PERSON MARKETING SKILLS FOR T&I PROFESSIONALS
>Profitability Guide for Interpreters
See all articles>
Navigation
HOME
>News
>Articles
>Remote News Feed
>Contact
>Register
MY BABELPORT
PROJECTS
DIRECTORIES
COMMUNITY
TOOLS/EXTRAS
ABOUT
Read News Article

Babelportismus

An Ad
Integrate business news on your website free of charge and offer your visitors up-to-date content! Click here for more information.

Over the past few weeks active members of babelport have shown true babelportism and I would like to say Thank you! to everybody involved.

Some time ago Luis R. Cerna published his articles "Rentabilitätsberechnung für Übersetzer" and "Rentabilitätsberechnung für Dolmetscher" at babelport and now Bellinda and Korina have volunteered for translating these two very interesting articles into English in order to make them available for a wider range of users.

The articles "Profitability Guide for Translators" and "Profitability Guide for Interpreters" can now also be read by our English-speeking community.

We are all looking forward to a lively discussion about prices, cut prices, cheap translators and exploiting agencies or customers. You will find the forum here.

Every member is of course invited to participate in the development of babelport. Please do not hesitate to send us your proposals.

Chris - SiteFounder

© Jun, 4th.2005, for BabelPort
 
 

Further Articles in category Babelport.com Site News

 
>Merry Christmas & A Happy New Year
>Scam Mail on Oct. 28th
>TranslationDirectory integrates Babelport.com NewsFeed
>News Feed now allows Javascript Integration
>Babelport.com Apologies
>Babelportismus
>Babelport under re-construction; Special offer extended
>To Bid or Not to Bid
>SiteFounder interviewed by LinguaTransl
>We welcome our 1000th member

 


Latest News
CAT: PASSOLO releases new service release
TIN: One step further towards single European patent
TIN: Survey shows 80% lost revenue due to translation errors
TIN: Technology CEO of the Year: SDL's Mark Lancaster
More News>
Transhelp Requests
RU>EN:
???????????? ?????? ?????? ???????

Notice: Abfrage konnte nicht ausgeführt werden (query): You have an error in your SQL syntax. Check the manual that corresponds to your MySQL server version for the right syntax to use near '' at line 3 SELECT count(*) cntuser FROM tp_users WHERE userid = in /www/htdocs/cpibpadm/_incs/db/db.inc.php on line 162

Fatal error: Call to a member function on a non-object in /www/htdocs/cpibpadm/_incs/members/administration.php on line 59